Best tourist attractions in Italy Melhores atrações turísticas em Itália

Italy is an highly diverse country and one of favorites. A Itália é um país altamente diversificada e um dos favoritos. Italy tourist attractions have a fascinating history, dating back to the ancient Romans and beyond and were a cultural fireball during the Renaissance period. atracções turísticas Itália tem uma história fascinante, que remonta aos romanos antigos e mais além, era uma bola de fogo cultural durante o período renascentista. When you see Italy tourist attractions you can see they are truly one of the birthplaces of Western civilization. Quando você vê atrações turísticas Itália, você pode ver que eles são realmente um dos berços da civilização ocidental. There are just too many sites to mention, Italy is just a unbelievable site to travel to. Existem muitos sites apenas para mencionar, a Itália é apenas um site incrível para viajar.

Roma (Itália) - Colosseum 2

The journey winds across Italy from north to south and discovers interesting features of the various areas – from food to shopping – without ignoring their antique traditions and artistic heritage. Os ventos viagem por toda a Itália de norte a sul e descobre características interessantes de diversas áreas - desde a compra de alimentos - sem ignorar suas antigas tradições e do património artístico. Travel to Italy and you will come across the most famous churches of the world. Viagem a Itália e você virá através das igrejas mais famosas do mundo. Even many of the churches have a compulsory common dress codification for entry. Mesmo que muitas das igrejas têm uma codificação vestido obrigatória comum para a entrada.

Tourist attractions in Italy? Atracções turísticas em Itália? Tour Italy and witness a whole new world that you never even knew existed. Tour Itália e assistir a um novo mundo que você nunca sequer sabia que existia. You might have seen a few of the rustic pictures and fabulous cuisines of Italy featured on popular American TV shows. Você poderia ter visto algumas das fotos rústica e cozinha fabulosa de destaque na Itália populares programas de TV americanos.

Foro Romano

Italy top tourist attraction? Itália atração turística superior? Rome is the “Eternal City”: Today a hustling and bustling overcrowded metropolis, it was the hub of Ancient Rome, the capital of an enormous and mighty empire. Roma é a "Cidade Eterna" Hoje em dia: a hustling e movimentada metrópole superlotada, era o centro da Roma Antiga, a capital de um império enorme e poderoso. Today one can look up to many relicts from Roman times: the Roman Forum (Foro Romano), the Colosseum and the Pantheon, among many others, are attestants to a highly refined culture that existed more than 2000 years ago. Hoje podemos olhar para muitas relíquias da época romana: o Fórum Romano (Foro Romano), o Coliseu eo Pantheon, entre muitos outros, são attestants a uma cultura altamente refinado que existiam mais de 2000 anos atrás. A visit to the Vatican also emphasizes the singularity of this city. Uma visita ao Vaticano também enfatiza a singularidade da cidade. And outside of Rome there is just so much to see. E fora de Roma, há tanta coisa para ver.

Sunset da Ponte Vecchio Aare

Florence springs to mind straightaway, one of the primary Italy tourist attractions. Florence molas à mente de imediato, uma das principais atrações turísticas da Itália. Florence is the capital of Tuscany. Florença é a capital da Toscana. Tuscany proposes splendid scenery and historic cities and hill towns. Toscana propõe esplêndida paisagem e as cidades históricas e vilas de montanha. Tuscany has renaissance art and great wine and food. Toscana tem arte renascentista e um grande vinho e comida. Tuscany has more classified historical monuments than any country in the world and is known for its many sights: the Duomo (the Cathedral of Santa Maria de Fiore), the Uffizi, the Ponte Vecchio, Michelangelo's David, and many more. Toscana tem mais classificados monumentos históricos do que qualquer país no mundo e é conhecida por suas inúmeras atracções: o Duomo (a catedral de Santa Maria de Fiore), o Uffizi, Ponte Vecchio, o Davi de Michelangelo, e muitos mais. You can also enjoy the quieter villages and serene landscapes of Tuscany as one of the favorite destinations for interior travel. Você pode também desfrutar das aldeias mais silenciosos e serenas paisagens da Toscana, como um dos destinos preferidos para viagens interior. A fashionable Tuscan location is San Gimignano, fabled for its many historic towers. A localização é moda toscana de San Gimignano, lendário por suas muitas torres históricas.

The word Venice instantly evokes romantic notions of canals, the Piazza San Marco and the Doge's Palace, the Rialto Bridge, and of course the gondolieri. A palavra Veneza instantaneamente evoca noções românticas de canais, a Piazza San Marco e do Palácio dos Doges, a Ponte Rialto, e é claro que o Gondolieri.

Grand Canal

There are many other cities and towns to explore in Italy tourist attractions: Milan, for example, is Italy's fashion capital and has astounding architecture to admire. Existem muitas outras cidades e vilas para explorar as atracções turísticas Itália: Milan, por exemplo, é a capital italiana da moda e tem uma arquitectura espantosa para admirar. The old city of Verona is the scene for Romeo and Juliet. A cidade velha de Verona é a cena de Romeu e Julieta. Genova is an fundamental harbor city on the Ligurian coast. Genova é uma cidade portuária fundamental na costa da Ligúria. The glamorous coast along the Italian Riviera around San Remo and Imperia has attracted many Hollywood celebrities. A costa glamourosa ao longo da Riviera italiana cerca de San Remo e Imperia tem atraído muitas celebridades de Hollywood. Many other famous historic towns are located in the north: Bologna, Siena, Padova, Vicenza, Trieste. Muitas outras famosas cidades históricas estão localizadas no norte do país: Bolonha, Siena, Pádua, Vicenza, Trieste.

The Italian Alps with the limestone spires of the Dolomites are simply majestic, and the well-known lakes such as Lago Maggiore, Lago di Como, Lago di Garda, Lago di Iseo are blue gems embedded in green mountains and hills. Os Alpes italianos com as torres de pedra calcária das Dolomitas são simplesmente majestosa, e os lagos conhecido como Lago Maggiore, Lago di Como, Lago di Garda, Lago di Iseo são incorporados em pedras azuis e verdes montanhas e colinas. Hiking, mountain biking, skiing and windsurfing are favorite acitivites in the north of Italy. Caminhadas, mountain bike, ski e windsurf são acitivites favorito no norte da Itália.

In the south there are cities such as Naples, Cosenza, Salerno, Sorrento and many more that let you research Southern Italian hospitality. No sul não há cidades, como Nápoles, Cosenza, Salerno, Sorrento e muitos mais que deixar-lhe a hospitalidade de investigação do sul da Itália. The eastern side of the boot-shaped Italian peninsula is in the main quieter than the western side and cities such as Ancona, Pescara, Bari and Brindisi and their surrounding areas have their own charm. O lado oriental da península em forma de bota italiana no principal silenciosos do que o lado ocidental e cidades como Ancona, Pescara, Bari e Brindisi e seus arredores têm o seu encanto próprio. Historic sites in the south include the ancient cities of Herculaneum and Pompeii that were destroyed by a volcanic eruption in 79 AD Needless to say, geologists are going to be interested in seeing the still active volcanoes Etna and Vesuvius. Os sítios históricos no sul incluem as antigas cidades de Herculano e Pompéia, que foram destruídas por uma erupção vulcânica em 79 dC É desnecessário dizer que os geólogos estão indo ser interessado em ver os vulcões ainda ativos Etna e Vesúvio. Italy's landscape is truly stunning. paisagem da Itália é verdadeiramente impressionante.

Castel d'Uvo

Naples is a fascinating goal itself, but also a great place from which to research the Amalfi Coast. Nápoles é uma meta fascinante em si, mas também um lugar ideal para começar a investigação da Costa Amalfitana. Some of the most visually stunning scenery can be found just south of the Bay of Naples, along the Amalfi coast and the island of Capri. Alguns dos cenários mais visualmente impressionantes podem ser encontrados ao sul da Baía de Nápoles, ao longo da costa de Amalfi ea ilha de Capri. Towards the southern end of the peninsula that stretches out into the Mediterranean sea is the major tourist destination of ritzy Sorrento, where you can catch a ferry out to Ischia or Capri – well-known as one of the most exquisite, charmed and magical of islands. Para o fim do sul da península que se estende para o mar Mediterrâneo é o destino turístico de Sorrento ritzy, onde você pode pegar um ferry para fora ou Ischia Capri - conhecido como um dos mais requintados, encantado e mágico das ilhas . Naples also has beautiful architectural masterpieces. Nápoles também tem belas obras arquitetônicas.

Naturally, Italian culinary art and wine are appreciated the world over and a trip to Italy can become a honorable feast for the senses. Naturalmente, a arte da culinária italiana e vinhos são apreciados em todo o mundo e uma viagem para a Itália pode se tornar um honrado festa para os sentidos.

Comments on this entry are closed. Comentários sobre esta entrada estão fechados.

Previous post: post anterior:

Next post: Próximo post: